Robert Bosch GmbHPower Tools Division70745 Leinfelden-EchterdingenGermanywww.bosch-pt.com2 610 017 516 (2011.11) O / 206 UNIGCT 115 Professionalde Ori
10 | Deutsch 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, kann der Schwingungspe
100 | Polski 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsPodłączenie odsysania pyłów (zob. rys. G)Wyjąć korek 2 z króćca odsysania 20. Zmontować złączk
Česky | 101Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączeniowego, należy zlecić ją firmie Bosch lub
102 | Česky 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsBezpečnost osobf Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte a přistupujte k práci s elektron
Česky | 103Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)f Noste osobní ochranné vybavení. Podle aplikace použijte ochranu celého obličeje, ochranu očí
104 | Česky 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsDoplňková varovná upozorněníf Obrobek upevněte a zajistěte pomocí svěrek či jiným způsobem na s
Česky | 105Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Informace o hluku a vibracíchNaměřené hodnoty hluku zjištěny podle EN 60745.Hodnocená hladina h
106 | Česky 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsV upínací přírubě 10 je kolem středicího osazení vložen díl z umělé hmoty (o-kroužek). Pokud o-
Slovensky | 107Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Pracovní pokynyf Obrobek upněte, jestliže bezpečně neleží vlastní vahou.f Nezatěžujte elekt
108 | Slovensky 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsf Týmto náradím nepracujte v prostredí ohrozenom výbuchom, v ktorom sa nachádzajú horľavé k
Slovensky | 109Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)f Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté. Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými
Deutsch | 11Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Schnellspannmutter (siehe Bild E)Zum einfachen Schleifwerkzeugwechsel ohne die Verwen-dung we
110 | Slovensky 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsf Pravidelne čistite vetracie otvory svojho ručného elektrického náradia. Ventilátor motora
Slovensky | 111Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)SymbolyNasledujúce symboly môžu byť pre používanie Vášho ručného elektrického náradia dôlež
112 | Slovensky 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsUvedená hladina vibrácií reprezentuje hlavné druhy používania tohto ručného elektrického ná
Slovensky | 113Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)V upínacej prírube 10 je okolo centrovacieho nástavca vložený element z plastu (okrúhla pod
114 | Slovensky 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsZapínanie/vypínaniePosuňte na zapnutie ručného elektrického náradia vypínač 1 smerom dopred
Magyar | 115Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)MagyarBiztonsági előírásokÁltalános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhozOlvass
116 | Magyar 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsf Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot, amelynek a kapcsolója elromlott. Egy olyan el
Magyar | 117Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)f Ügyeljen arra, hogy a többi személy biztonságos távolságban maradjon az Ön munkaterületétől.
118 | Magyar 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsKiegészítő figyelmeztetések és tájékoztatóf Rögzítse és biztosítsa a munkadarabot egy csavaros
Magyar | 119Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Zaj és vibráció értékekA zajmérési eredmények az EN 60745 szabványnak megfelelően kerültek meg
12 | Deutsch 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsf Überprüfen Sie die Diamant-Trennscheibe vor dem Ge-brauch. Die Diamant-Trennscheibe muss ein
120 | Magyar 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsf Csak gyémántbetétes darabolótárcsákat használjon. Több szegmensből álló gyémántbetétes tárcs
Magyar | 121Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)A porelszívás csatlakoztatása (lásd a „G” ábrát)Húzza ki a 2 lezáró dugót a 20 elszívó csonkbó
122 | Ðóññêèé 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsHa kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar megrendelni, okvetlenül adja meg az elektromos
Ðóññêèé | 123Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Áåçîïàñíîñòü ëþäåéf Áóäüòå âíèìàòåëüíûìè, ñëåäèòå çà òåì, ÷òî Âû äåëàåòå, è ïðîäóìàííî íà÷èíà
124 | Ðóññêèé 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsf Àáðàçèâíûå èíñòðóìåíòû ìîæíî èñïîëüçîâàòü òîëüêî äëÿ ðåêîìåíäîâàííûõ âèäîâ ðàáîò. Íàïð.: Íè
Ðóññêèé | 125Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Ðèêîøåò âîçíèêàåò âñëåäñòâèå íåïðàâèëüíîãî èñïîëüçîâàíèÿ ýëåêòðîèíñòðóìåíòà. Åãî ìîæíî èçáåæà
126 | Ðóññêèé 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsÎïèñàíèå ïðîäóêòà è óñëóãÏðî÷òèòå âñå óêàçàíèÿ è èíñòðóêöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè. Óïóùåíèÿ
Ðóññêèé | 127Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Ïðåäóñìîòðèòå äîïîëíèòåëüíûå ìåðû áåçîïàñíîñòè äëÿ çàùèòû îïåðàòîðà îò âîçäåéñòâèÿ âèáðàöèè,
128 | Ðóññêèé 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsÁûñòðîçàæèìíàÿ ãàéêà (ñì. ðèñ. Å)Äëÿ ïðîñòîé ñìåíû øëèôîâàëüíîãî èíñòðóìåíòà áåç ïðèìåíåíèÿ
Ðóññêèé | 129Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Âêëþ÷åíèå/âûêëþ÷åíèåÄëÿ âêëþ÷åíèÿ ýëåêòðîèíñòðóìåíòà ïåðåäâèíüòå âûêëþ÷àòåëü 1 âïåðåä.Äëÿ ôèê
English | 13Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)EntsorgungElektrowerkzeuge, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwer
130 | Óêðà¿íñüêà 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsÁåëàðóñüÈÏ «Ðîáåðò Áîø» ÎÎÎÑåðâèñíûé öåíòð ïî îáñëóæèâàíèþ ýëåêòðîèíñòðóìåíòàóë. Òèìèðÿçåâ
Óêðà¿íñüêà | 131Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)f Óíèêàéòå âèïàäêîâîãî âìèêàííÿ. Ïåðø í³æ ââ³ìêíóòè åëåêòðîïðèëàä â åëåêòðîìåðåæó àáî ï³ä’
132 | Óêðà¿íñüêà 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsï³äõîäÿòü äî øë³ôóâàëüíîãî øïèíäåëÿ åëåêòðî-³íñòðóìåíòó, îáåðòàþòüñÿ íåð³âíîì³ðíî, ñèëüíî
Óêðà¿íñüêà | 133Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)f Íå âèêîðèñòîâóéòå ëàíöþãîâ³ ïèëÿëüí³ äèñêè àáî ïèëÿëüí³ äèñêè ç çóáöÿìè, à òàêîæ ñåãìåíò
134 | Óêðà¿íñüêà 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Tools13 Ãàéêîâèé êëþ÷ äëÿ çàòèñêíî¿ ãàéêè14 Øâèäêîçàòèñêíà ãàéêà *15 ²íäåêñíà ïîçíà÷êà*16 Àëìà
Óêðà¿íñüêà | 135Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Äîäàòêîâà ðóêîÿòêàf Êîðèñòóéòåñÿ ïðèëàäîì ëèøå ç äîäàòêîâîþ ðóêîÿòêîþ 3.Ïðèêðóò³òü äîäàòêî
136 | Óêðà¿íñüêà 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Tools³äñìîêòóâàííÿ ïèëó/òèðñè/ñòðóæêèf Ïèë â³ä êåðàì³÷íî¿ ïëèòêè (êâàðöîâèé ïèë) àáî íàòóðàëüí
Română | 137Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Òåõí³÷íå îáñëóãîâóâàííÿ ³ ñåðâ³ñÒåõí³÷íå îáñëóãîâóâàííÿ ³ î÷èùåííÿf Ïåðåä áóäü-ÿêèìè ìàí³ïóëÿö
138 | Română 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsf Feriţi maşina de ploaie sau umezeală. Pătrunderea apei într-o sculă electrică măreşte riscul
Română | 139Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)f Turaţia admisă a accesoriului trebuie să fie cel puţin egală cu turaţia maximă indicată pe s
14 | English 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsIf damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maint
140 | Română 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsf Evitaţi sectorul din spatele şi din faţa discului de tăiere care se roteşte. Reculul proiect
Română | 141Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)7 Mâner (suprafaţă de prindere izolată)8 Manetă de prindere pentru apărătoarea de protecţie9 A
142 | Română 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsApărătoare de protecţie cu închidere rapidă (vezi figurile A–B)Desfaceţi maneta de prindere 8.
Română | 143Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Aspirarea prafului/aşchiilorf Pulberile de plăci ceramice (praful de cuarţ) sau de piatră natu
144 | Áúëãàðñêè 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsÎntreţinere şi serviceÎntreţinere şi curăţaref Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei
Áúëãàðñêè | 145Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)f Íå èçïîëçâàéòå çàõðàíâàùèÿ êàáåë çà öåëè, çà êîèòî òîé íå å ïðåäâèäåí, íàïð. çà äà íîñèòå
146 | Áúëãàðñêè 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsÏîääúðæàíåf Äîïóñêàéòå ðåìîíòúò íà åëåêòðîèíñòðóìåíòèòå Âè äà ñå èçâúðøâà ñàìî îò êâàëèôèöè
Áúëãàðñêè | 147Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)f Íå èçïîëçâàéòå åëåêòðîèíñòðóìåíòà â áëèçîñò äî ëåñíîçàïàëèìè ìàòåðèàëè. Ëåòÿùè èñêðè ìîãà
148 | Áúëãàðñêè 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsÑèìâîëèÑëåäíèòå ñèìâîëè ìîãàò äà áúäàò âàæíè â ïðîöåñà íà åêñïëîàòàöèÿ íà Âàøèÿ åëåêòðîèíñò
Áúëãàðñêè | 149Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Ðàâíèùåòî íà ãåíåðèðàíèòå âèáðàöèè, ïîñî÷åíî â òîâà Ðúêîâîäñòâî çà åêñïëîàòàöèÿ, å îïðåäåëå
English | 15Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)f Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arm to allow you to resist
150 | Áúëãàðñêè 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsÍàòèñíåòå áëîêèðàùèÿ áóòîí 5, çà äà áëîêèðàòå âàëà íà åëåêòðîèíñòðóìåíòà.Íàâèéòå çàñòîïîðÿâ
Áúëãàðñêè | 151Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Ðàáîòà ñ åëåêòðîèíñòðóìåíòàÏóñêàíå â åêñïëîàòàöèÿf Âíèìàâàéòå çà íàïðåæåíèåòî íà çàõðàíâàùà
152 | Srpski 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsÐîáåðò Áîø EÎÎÄ – ÁúëãàðèÿÁîø Ñåðâèç ÖåíòúðÃàðàíöèîííè è èçâúíãàðàíöèîííè ðåìîíòèáyë. ×åðíè âð
Srpski | 153Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)f Nosite pogodnu odeću. Ne nosite široku odeću ili nakit. Držite kosu, odeću i rukavice dalje
154 | Srpski 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsf Nikada ne ostavljajte električni alat, pre nego što se upotrebljeni alat potpuno ne umiri. R
Srpski | 155Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Opis proizvoda i radaČitajte sva upozorenja i uputstva. Propusti kod pridržavanja upozorenja i
156 | Srpski 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsIzjava o usaglašenostiIzjavljujemo na vlastitu odgovornost da je pod „Tehnički podaci“ opisani
Srpski | 157Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Jednu propisno učvršćenu, neošćetenju navrtku sa brzim zatezanjem možete rukom odvrnuti okreta
158 | Slovensko 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsZaštitite ploču za presecanje od udaraca, sudara i masti. Ne izlažite ploču za presecanje b
Slovensko | 159Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)f Ne uporabljajte kabla za nošenje ali obešanje električnega orodja in ne vlecite za kabel,
16 | English 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsProduct FeaturesThe numbering of the product features refers to the illustra-tion of the machi
160 | Slovensko 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsf Za izbrano brusilno ploščo uporabite vedno le nepoškodovano vpenjalno prirobnico v primer
Slovensko | 161Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)f Preprečite blokado rezalne plošče ali premočno pritiskanje. Ne izvajajte pregloboke reze.
162 | Slovensko 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsTehnični podatkiPodatki o hrupu/vibracijahMerilne vrednosti hrupa izračunane v skladu z EN
Slovensko | 163Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)f Tipko za aretiranje vretena pritiskajte samo pri mirujočem brusilnem vretenu. V nasprotne
164 | Slovensko 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsDelovanjeZagonf Upoštevajte omrežno napetost! Napetost vira električne energije se mora uje
Hrvatski | 165Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Samo za države EU:V skladu z Direktivo 2002/96/ES Evropskega Parlamenta in Sveta o odpadni e
166 | Hrvatski 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsf Održavajte električni alat s pažnjom. Kontrolirajte da li pomični dijelovi uređaja besprij
Hrvatski | 167Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Povratni udar i odgovarajuće upute upozorenjaf Povratni udar je iznenadna reakcija zbog zagl
168 | Hrvatski 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsOpis proizvoda i radovaTreba pročitati sve napomene o sigurnosti i upute. Ako se ne bi pošti
Hrvatski | 169Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Tehnička dokumentacija (2006/42/EZ) može se dobiti kod:Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, D-70745 L
English | 17Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Protection Guard with Quick Clamp (see figures A–B)Release the clamping lever 8. Place the pro
170 | Hrvatski 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsUgradnja dijamantnog svrdla za suho bušenje (vidjeti sliku F)f Prije svih radova na električ
Eesti | 171Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Održavanje i servisiranjeOdržavanje i čišćenjef Prije svih radova na električnom alatu izvucite
172 | Eesti 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsInimeste turvalisusf Olge tähelepanelik, jälgige, mida Te teete, ning toimige elektrilise tööri
Eesti | 173Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)f Ärge kasutage kahjustatud lihvkettaid. Iga kord enne kasutamist kontrollige lihvkettaid pragu
174 | Eesti 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsTäiendavad ohutusnõudedf Kinnitage toorik pitskruvi või mõne muu kinnitusvahendi abil stabiilse
Eesti | 175Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Andmed müra/vibratsiooni kohtaMüra mõõdetud vastavalt standardile EN 60745.Seadme A-karakterist
176 | Eesti 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsAlusseibis 10 paikneb tsentreerimisvõru ümber plastdetail (O-rõngas). Kui O-rõngas puudub või o
Latviešu | 177Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Tööjuhisedf Kui tooriku omakaal ei taga kindlat paigalpüsimist, kasutage tooriku kinnitamise
178 | Latviešu 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsf Lietojot elektroinstrumentu, neļaujiet nepiederošām personām un jo īpaši bērniem tuvoties
Latviešu | 179Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)instrumentu lietošana citiem mērķiem, nekā tiem, kuriem to ir paredzējusi ražotājfirma, ir b
18 | English 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsObserve the relevant regulations in your country for the materials to be worked.f Prevent dust
180 | Latviešu 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsAtsitiens un ar to saistītie norādījumif Atsitiens ir specifiska instrumenta reakcija, pēkšņ
Latviešu | 181Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Izstrādājuma un tā darbības aprakstsUzmanīgi izlasiet visus drošības noteikumus. Šeit sniegt
182 | Latviešu 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsAtbilstības deklarācijaMēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka sadaļā „Tehniskie parametri“ apr
Latviešu | 183Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Uzskrūvējot rokas piespiedējuzgriezni 14, sekojiet, lai tā marķētā puse nebūtu vērsta dimant
184 | Lietuviškai 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsNorādījumi darbamf Stingri nostipriniet apstrādājamo priekšmetu, ja tas droši nenoturas v
Lietuviškai | 185Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Toliau pateiktame tekste vartojama sąvoka „Elektrinis įrankis“ apibūdina įrankius, maitin
186 | Lietuviškai 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsAptarnavimasf Elektrinį įrankį turi remontuoti tik kvalifikuoti specialistai ir naudoti t
Lietuviškai | 187Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)f Dirbdami visada tvirtai laikykite elektrinį įrankį abiem rankomis ir stenkitės išlaikyt
188 | Lietuviškai 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Tools3 Papildoma rankena (izoliuotas rankenos paviršius)4 Apsauginis gaubtas su greitai fiksuo
Lietuviškai | 189Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Apsauginis gaubtas su greitai fiksuojančiu užraktu (žr. A–B pav.)Atlaisvinkite įveržimo s
Français | 19Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)After-sales Service and Customer AssistanceOur after-sales service responds to your questions
190 | Lietuviškai 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsDulkių, pjuvenų ir drožlių nusiurbimasf Keraminių plytelių (kvarco dulkės) arba natūralau
Lietuviškai | 191Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Priežiūra ir servisasPriežiūra ir valymasf Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio
192 |ﻲﺑﺮﻋ 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺀﺪﺑ ﻊﻣ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﻊﺒﻨﻣ ﺪﻬﺟ ﻖﺑﺎﻄﺘﻳ ﻥﺃ ﺐﳚ !ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻜﺒﺸﻟﺍ ﺪﻬﺟ ﯽﻟﺇ ﻪﺒﺘﻧﺍ◀ﺩﺪﻌﻟﺍ ﻞﻴ
ﻲﺑﺮﻋ | 193 Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11).ﺔﺧﻼﳉﺍ ﻥﺍﺭﻭﺩ ﺭﻮﳏ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﻞﺟﻷ 5 ﻥﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺭﻮﳏ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﺭﺯ ﻂﻐﺿﺍ ﺔﺧﻼﳉﺍ ﻥﺍﺭﻭﺩ ﺭﻮﳏ ﻥﻮﻜﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻂﻘﻓ ﻥﺍﺭﻭﺪﻟﺍ
194 |ﻲﺑﺮﻋ 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsﺔﻴﻨﻔﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍGCT 115 Professionalﻊﻄﻗ ﺔﺧﻼﺟ3 601 C91 0..ﻒﻨﺼﻟﺍ ﻢﻗﺭ720ﻁﺍﻭ ﺔﻴﻨﻘﳌﺍ ﺔﻴﻤﺳﻻﺍ ﺓﺭﺪﻘﻟﺍ
ﻲﺑﺮﻋ | 195 Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11) ﻝﺎﺣ ﰲ ﺔﻛﺮﳊﺍ ﻦﻋ ﺹﺮﻘﻟﺍ ﻒﻗﻮﺘﻳ ﻥﺃ ﯽﻟﺇ ﺀﻭﺪﲠ ﻪﻜﺴﻣﺍﻭ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﺊﻔﻃﺍ ◀ﺐﺤﺴﺗ ﻥﺃ ﺍﺪﺑﺃ ﻝﻭﺎﲢ ﻻ .ﻞﻤﻌﻟﺍ ﻦﻋ ﺖﻔﻗﻮﺗ
196 |ﻲﺑﺮﻋ 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsﺦﻠﳉﺎﺑ ﻊﻄﻘﻟﺍ ﺕﻻﻵ ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﺎﻈﺣﻼﻣ ﻥﺎﻣﺄﺑ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺎﺑ ﺹﺎﳋﺍ ﺔﻳﺎﻗﻮﻟﺍ ﺀﺎﻄﻏ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻢﺗ ﺪﻗ ﻥﻮﻜﻳ ﻥﺃ ﻲ
ﻲﺑﺮﻋ | 197 Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)ﰊﺮﻋﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﲈﻴﻠﻌﺗﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻠﻟ ﺔﻣﺎﻋ ﺔﻳﺮﻳﺬﲢ ﺕﺎﻈﺣﻼﻣﺏﺎﻜﺗﺭﺍ ﻥﺇ .ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟﺍ ﺕﺎﻈﺣﻼﳌﺍ ﻊﻴﲨ ﺃ
198 | ﯽﺳﺭﺎﻓ2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsﻥﺩﺮﮐ ﺵﻮﻣﺎﺧ ﻭ ﻦﺷﻭﺭ ﻩﻮﺤﻧ ﺭﺎﺸﻓ ﻮﻠﺟ ﻑﺮﻄﺑ ﺍﺭ 1 ﻞﺻﻭ ﻭ ﻊﻄﻗ ﺪﯿﻠﮐ ،ﯽﻗﺮﺑ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﻥﺩﺮﮐ ﻦﺷﻭﺭ یﺍﺮﺑ.ﺪﯿﻫﺪﺑﻭ
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 199 Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11) ﻪﺑ ﺰﻬﺠﻣ ﻊﯾﺮﺳ ﺭﺎﻬﻣ ﻩﺮﻬﻣ (E ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻪﺑ ﺩﻮﺷ ﻉﻮﺟﺭ)،ﻪﻗﺮﻔﺘﻣ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﺮﯾﺎﺳ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻥﻭﺪﺑ ﺶﯾﺎﺳ ﺕﺎﻘﻠﻌﺘ
2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Tools2 | Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6Eng
20 | Français 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsf Ne pas faire fonctionner les outils électriques en at-mosphère explosive, par exemple en pr
200 | ﯽﺳﺭﺎﻓ2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsﺖﻘﺑﺎﻄﻣ ﻪﯾﺭﺎﻬﻇﺍﻝﻮﺼﺤﻣ ﻪﮐ ،ﻢﯾﺭﺍﺪﯿﻣ ﺭﺎﻬﻇﺍ یﺭﺎﺼﺤﻧﺍ ﺖﯿﻟﻮﺌﺴﻣ ﻝﻮﺒﻗ ﺎﺑ ﻪﻠﯿﺳﻮﻨﯾﺪﺑکﺭﺍﺪﻣ ﻭ ﺎﻫ ﻡﺭﻮﻧ ،ﺎﻫﺭ
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 201 Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)ﻥﺁ ﺩﺮﮑﻠﻤﻋ ﻭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺢﯾﺮﺸﺗﻪﻌﻟﺎﻄﻣ ﺍﺭ ﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﻭ ﯽﻨﻤﯾﺍ ﺕﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ﻪﯿﻠﮐﺕﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ﻦﯾﺍ ﺖﯾﺎﻋﺭ ﻡﺪﻋ ﺯﺍ ﯽ
202 | ﯽﺳﺭﺎﻓ2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsیﺎﻫﺭﺍﺪﺸﻫ ﻭ (ﺭﺎﮐ ﻡﺎﮕﻨﻫ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﺮﯿﮔ ﺎﯾ ﻥﺩﺯ ﺲﭘ) ﻥﺩﺯ ﻪﺑﺮﺿﯽﻨﻤﯾﺍﺮﯿﮔ ﺎﯾ ﻩﺪﺷ ﻪﮐﻮﻠﺑ ﮓﻨﺳ ﻪﺤﻔﺻ ﯽﻧﺎ
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 203 Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11) ﺖﻤﺴﻗ ﻪﮐ ﺪﯿﺷﺎﺑ ﺐﻇﺍﻮﻣ .ﺪﯿﻨﮐ ﺖﺒﻗﺍﺮﻣ ﺏﻮﺧ ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﺯﺍ ◀ﻦﯿﻨﭽﻤﻫ .ﺪﻨﮑﻧ ﺮﯿﮔ ﻭ ﻩﺩﺮﮐ ﺭﺎﮐ ﺏﻮﺧ ﻩﺎﮕ
204 | ﯽﺳﺭﺎﻓ2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsﯽﺳﺭﺎﻓﯽﻨﻤﯾﺍ یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ یﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ یﺍﺮﺑ ﯽﻣﻮﻤﻋ ﯽﻨﻤﯾﺍ یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭ.ﺪﯿﻧﺍﻮﺨﺑ ﺍﺭ ﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫ
| 205Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)1 605 703 0991 603 340 0311 603 340 0401 607 950 043Ø 35/49 mm2 607 002 626OBJ_BUCH-1502-001.book P
Français | 21Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Avertissements de sécurité pour les tronçonneu-ses à disquesf Le carter fourni avec l’outil d
22 | Français 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsf Maintenir solidement l’outil et positionner le corps et le bras de manière à pouvoir résist
Français | 23Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Utilisation conformeCet outil électroportatif est conçu pour le découpage et le per-çage de c
24 | Français 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsRobert Bosch GmbH, Power Tools DivisionD-70745 Leinfelden-Echterdingen13.10.2011MontageMontag
Français | 25Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Un écrou de serrage rapide non endommagé qui a été cor-rectement fixé peut être des-serrée à
26 | Français 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsInstructions d’utilisationf Serrez correctement la pièce à travailler lorsque cel-le-ci ne re
Español | 27Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Seulement pour les pays de l’Union Européenne :Conformément à la directive européenne 2002/96/
28 | Español 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsf Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspira-ción o captación de polvo, asegúrese
Español | 29Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)f Únicamente sujete el aparato por las empuñaduras ais-ladas al realizar trabajos en los que e
3 | 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsGCT 115Professional33751 246OBJ_BUCH-1502-001.book Page 3 Thursday, November 3, 2011 3:02 PM
30 | Español 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolspuede electrocutarle o causar un incendio. Al dañar las tu-berías de gas, ello puede dar lugar
Español | 31Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Información sobre ruidos y vibracionesRuido determinado según EN 60745.El nivel de presión son
32 | Español 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsLimpie el husillo 9 y todas las demás piezas a montar.Tenga en cuenta las dimensiones de los ú
Español | 33Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)OperaciónPuesta en marchaf ¡Observe la tensión de red! La tensión de alimentación deberá coinc
34 | Português 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsVenezuelaRobert Bosch S.A.Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.Boleita NorteCaracas 1
Português | 35Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)f Se não for possível evitar o funcionamento da ferra-menta eléctrica em áreas húmidas, deve
36 | Português 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsf Sempre utilizar flanges de aperto intactos, de tamanho e forma correctos para o disco abra
Português | 37Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)f Trabalhar com especial cuidado na área ao redor de es-quinas, cantos afiados etc. Evite qu
38 | Português 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Tools7 Punho (superfície isolada)8 Alavanca de aperto para a capa de protecção9 Veio de rectifica
Português | 39Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)f Ajustar a capa de protecção 4 de modo a evitar que voem faúlhas na direcção do operador.No
2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Tools4 | FEDCBA11161791084412141513OBJ_BUCH-1502-001.book Page 4 Thursday, November 3, 2011 3:02 PM
40 | Português 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Tools– Se possível deverá usar um dispositivo de aspiração apropriado para o material.– Assegurar
Italiano | 41Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Os acessórios devem ser armazenados e tratados com cuida-do.Se for necessário substituir o ca
42 | Italiano 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsf Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l’elet-troutensile in ambiente umido, uti
Italiano | 43Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)f Utensili abrasivi possono essere impiegati esclusiva-mente per le possibilità applicative e
44 | Italiano 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsf Mai avvicinare la propria mano alla zona degli utensili in rotazione. Nel corso dell’azione
Italiano | 45Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Uso conforme alle normeL’elettroutensile è adatto per la troncatura e la foratura di pia-stre
46 | Italiano 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsRobert Bosch GmbH, Power Tools DivisionD-70745 Leinfelden-Echterdingen13.10.2011MontaggioMont
Italiano | 47Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Un dado di serraggio rapido in-tatto ed avvitato a regola d’arte può essere sbloccato manual-
48 | Italiano 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsIndicazioni operativef Bloccare il pezzo in lavorazione in modo adatto a meno che esso non ab
Nederlands | 49Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)NederlandsVeiligheidsvoorschriftenAlgemene veiligheidswaarschuwingen voor elek-trische gere
5 | 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsHG18216181920OBJ_BUCH-1502-001.book Page 5 Thursday, November 3, 2011 3:02 PM
50 | Nederlands 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsf Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedsch
Nederlands | 51Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)f Houd de stroomkabel uit de buurt van draaiende inzet-gereedschappen. Als u de controle ov
52 | Nederlands 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsf Pak de doorslijpschijf na de werkzaamheden niet vast voordat deze afgekoeld is. De doorsl
Nederlands | 53Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau is ge-meten met een volgens EN 6074
54 | Nederlands 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsIn de opnameflens 10 is rondom de centreerkraag een kunststof onderdeel (O-ring) ingezet. A
Nederlands | 55Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Als u het elektrische gereedschap wilt uitschakelen, laat u de aan/uit-schakelaar 1 los. Al
56 | Dansk 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsDanskSikkerhedsinstrukserGenerelle sikkerhedsinstrukser til el-værktøjLæs alle sikkerhedsinstruk
Dansk | 57Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)f Sørg for, at skæreværktøjer er skarpe og rene. Omhyg-geligt vedligeholdte skæreværktøjer med s
58 | Dansk 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsf Hold godt fast i el-værktøjet og sørg for at både krop og arme befinder sig i en position, der
Dansk | 59Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)4 Beskyttelsesskærm med hurtiglukning5 Spindel-låsetaste6 Holder til opsugningsslangen7 Håndgreb
6 | Deutsch 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsDeutschSicherheitshinweiseAllgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk-zeugeLesen Sie alle Si
60 | Dansk 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsBemærk: Kodelåsene på beskyttelsesskærmen 4 sikrer, at el-værktøjet kun kan forsynes med en besk
Dansk | 61Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Sving holderen til opsugningsslangen 6 ud og klem opsug-ningsslangen 18 fast i holderen.Forbind
62 | Svenska 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsBortskaffelseEl-værktøj, tilbehør og emballage skal genbruges på en miljø-venlig måde.Smid ikk
Svenska | 63Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)f Sköt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att rörliga komponenter fungerar felfritt och int
64 | Svenska 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsf Håll stadigt i elverktyget samt kroppen och armarna i ett läge som är lämpligt för att motst
Svenska | 65Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)10 Stödfläns med O-ring11 Diamantkapskiva*12 Spännmutter13 Flänsmutternyckel för spännmutter14
66 | Svenska 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsMontering av diamantkapskivor (se bilder C–E)f Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten ut
Svenska | 67Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)DriftDriftstartf Beakta nätspänningen! Kontrollera att strömkällans spänning överensstämmer me
68 | Norsk 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsNorskSikkerhetsinformasjonGenerelle advarsler for elektroverktøyLes gjennom alle advarslene og a
Norsk | 69Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)f Bruk elektroverktøy, tilbehør, verktøy osv. i henhold til disse anvisningene. Ta hensyn til ar
Deutsch | 7Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)f Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteein
70 | Norsk 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsfinnes – for å ha størst mulig kontroll over tilbake-slagskrefter eller reaksjonsmomenter ved op
Norsk | 71Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)10 Festeflens med O-ring11 Diamant-kappeskive*12 Spennmutter13 Hakenøkkel for spennmutter14 Selv
72 | Norsk 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsMontering av diamant-kappeskiven (se bildene C–E)f Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres
Norsk | 73Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)BrukIgangsettingf Ta hensyn til strømspenningen! Spenningen til strøm-kilden må stemme overens m
74 | Suomi 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsSuomiTurvallisuusohjeitaSähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeetLue kaikki turvallisuus- ja mu
Suomi | 75Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)f Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina. Huolellisesti hoidetut leikkaustyökalut, joiden leikk
76 | Suomi 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsf Pitele sähkötyökalua tukevasti ja saata kehosi ja käsi-vartesi asentoon, jossa pystyt vastaama
Suomi | 77Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)3 Lisäkahva (eristetty kädensija)4 Pikalukituksella varustettu laikan suojus5 Karan lukituspaini
78 | Suomi 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsLisäkahvaf Käytä supistushylsyä vain lisäkahvan 3 kanssa.Kierrä lisäkahva 3 vaihteiston päähän o
Suomi | 79Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Pölynimun liitäntä (katso kuva G)Vedä sulkutulppa 2 ulos imunysästä 20. Liitä imuputki 19 ja imu
8 | Deutsch 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsf Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen, während Sie es tragen. Ihre Kleidung kann durch
80 | EëëçíéêÜ 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsSuomiRobert Bosch OyBosch-keskushuoltoPakkalantie 21 A01510 VantaaPuh.: 0800 98044Faksi: +358
EëëçíéêÜ | 81Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)f Áöáéñåßôå áðü ôá çëåêôñéêÜ åñãáëåßá ôõ÷üí óõíáñìïëïãçìÝíá åñãáëåßá ñýèìéóçò Þ êëåéäéÜ ðñéí
82 | EëëçíéêÜ 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsêïðÞò äåí Ý÷ïõí õðïóôåß æçìéÜ Þ ÷ñçóéìïðïéÞóôå Ýíáí áêÝñáéï äßóêï êïðÞò. ¼ôáí èá Ý÷åôå åëÝãîå
EëëçíéêÜ | 83Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)f Íá áðïöåýãåôå ôï ìðëïêÜñéóìá ôïõ äßóêïõ êïðÞò Þ/êáé ôçí Üóêçóç õøçëÞò ðßåóçò. Ìçí äéåîÜãåôå
84 | EëëçíéêÜ 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Tools12 ÐáîéìÜäé óýóöéîçò13 Ãáíôæüêëåéäï ãéá ðáîéìÜäé óýóöéîçò14 ÐáîéìÜäé ôá÷õóýóöéîçò *15 Äåßêôç
EëëçíéêÜ | 85Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)f Íá ñõèìßæåôå ôïí ðñïöõëáêôÞñá 4 êáôÜ ôÝôïéï ôñüðï, þóôå ï ÷åéñéóôÞò íá ðñïóôáôåýåôáé áðü ôï
86 | EëëçíéêÜ 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsf Íá ðáôÜôå ôï ðëÞêôñï áêéíçôïðïßçóçò Üîïíá ìüíï üôáí ï Üîïíáò åßíáé áêßíçôïò. ÄéáöïñåôéêÜ ìð
Türkçe | 87Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)¼ôáí êüâåôå ðïëý óêëçñÜ õëéêÜ, ð. ÷. ìðåôüí ðïõ ðåñéÝ÷åé ðïëý ÷áëßêé, ìðïñåß íá õðåñèåñìáíèåß ê
88 | Türkçe 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsElektrik Güvenliğif Elektrikli el aletinin bağlant fişi prize uymaldr. Fişi hiçbir zaman değ
Türkçe | 89Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)f Kullanlan ucun müsaade edilen devir says en azndan elektrikli el aletinin tip etiketinde
Deutsch | 9Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)SymboleDie nachfolgenden Symbole können für den Gebrauch Ihres Elektrowerkzeugs von Bedeutung s
90 | Türkçe 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsf Kesme diskinin bloke olmasndan ve aşr ölçüde bastrma kuvveti uygulamadan kaçnn. Aşr d
Türkçe | 91Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Teknik verilerGürültü/Titreşim bilgisiGürültüye ait ölçme değerleri EN 60745’e göre tespit edil
92 | Türkçe 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsf Mil kilitleme düğmesini sadece taşlama mili dururken kullann. Aksi takdirde elektrikli el al
Türkçe | 93Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)İşletimÇalştrmaf Şebeke gerilimine dikkat edin! Akm kaynağnn gerilimi elektrikli el aletin
94 | Polski 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsPolskiWskazówki bezpieczeństwaOgólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędziNależy przeczyt
Polski | 95Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)f Nie należy używać elektronarzędzia, którego włącznik/wyłącznik jest uszkodzony. Elektronarzęd
96 | Polski 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power Toolsf Podczas wykonywania prac, przy których narzędzie mogłoby natrafić na ukryte przewody elektryc
Polski | 97Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwaf Materiał przeznaczony do obróbki należy zamocować na stabil
98 | Polski 2 610 017 516 | (3.11.11) Bosch Power ToolsInformacja na temat hałasu i wibracjiWartości pomiarowe hałasu określono zgodnie z normą EN 607
Polski | 99Bosch Power Tools 2 610 017 516 | (3.11.11)f Należy stosować wyłącznie diamentowe tarcze tnące. Segmentowe tarcze diamentowe muszą posiada
Comentarios a estos manuales