Internet: http://www.bosch-hausgeraete.deHousehold Applianceses Instrucciones de usopt Instruções de serviço
es10Desactivar o activar elindicador del nivel delabrillantador ** sólo disponible en algunos modelosEl indicador del nivel del abrillantador 6se pue
es11Daños en la cristalería y vajillaCausas:Tipo y procedimiento de fabricación dela cristalería.Composición química del detergente.Temperatura del ag
es12* sólo disponible en algunos modelosCacerolasCesto inferior 27CubiertosLos cubiertos se colocan siempremezclados, con la superficie útil haciaarr
es13Soporte adicional para cuchillos ** sólo disponible en algunos modelosSoporte adicional para vasos ytazas ** solo en algunos modelosApoyar las
es14Cesto superior con juegos deruedas superior o inferiorLa existencia de dos juegos de ruedaspermite a la cesta superior ocupar dosposiciones difere
es15DetergenteAdvertencia relativa aldetergenteEn su lavavajillas puede cargar detergentepara lavavajillas líquido, en polvo o enpastillas usuales, di
es16En caso de utilizar el programa«Intensivo», deberán verterseadicionalmente 10 – 15 ml dedetergente contra la contrapuerta delaparato.Consejo para
es17Cuadro de programasEn esta vista general se muestra el máximo número de programas posible. Los programas queincorpora su aparato concreto figuran
es18Limpieza de la vajillaConsejo para reducir losconsumosEn caso de una carga escasadel lavavajillas, muchas vecesbasta seleccionar el programainmedi
es19Fin del programaLa finalización del programa seleccionadose indica mediante una señal acústica.El volumen de la señal acústica (timbre)se puede mo
21222023252724263029312813ABCReset8 75 642
es20Indicación del tiempodisponibleAl comienzo del desarrollo del programaseleccionado se muestra en la pantallade visualización la duración previsibl
es21Funciones adicionales ** sólo disponible en algunos modelos Función «Remojar» *El programa adicional «Remojar» sedesarrolla antes de activarse el
es22Limpieza y cuidadosdel aparatoLa revisión y mantenimiento regularesde su aparato evita que se produzcanaverías. Si quiere ahorrarse tiempo y undis
es23Brazos de aspersiónLos depósitos de cal o las partículas desuciedad procedentes del agua de lavadopueden obstruir los inyectores (orificios) y apo
es24Pequeñas averías de fácilarregloPequeñas averías de fácilarregloHay pequeñas anomalías que no suponennecesariamente la existencia de unaavería y,
es25Tras concluir el programa delavado, el agua no es evacuadacompletamente de la cuba delaparato.El tubo de desagüe está obstruidoo doblado.La bomba
es26La tapa del depósito de la saldescalcificadora no se ha cerradocompletamente.Se ha empleado un agente librede fosfato; hacer un ensayocomparativo
es27Avisar al Servicio deAsistencia TécnicaEn caso de no lograr subsanar lasperturbaciones o averías de su aparatocon ayuda de nuestros consejos yadve
es28Indicaciones para losexámenes comparativosLas condiciones para los exámenescomparativos podrá consultarlas en lahoja suplementaria ”Indicaciones p
es29Conexión de la salida del aguaRetirar de las instrucciones de montaje laspáginas donde están indicados los pasosnecesarios a seguir. De igual form
esIndiceConsejos y advertencias de seguridad 4Familiarizándose con el aparato 6. Descalcificación del agua 7. . . . . . . Rellenar la sal descalcifica
es30TransporteVaciar el lavavajillas. Fijar las piezassueltas. Transportar el aparato sólo enposición vertical.En caso de no transportar el aparato en
pt31Indicações de segurançaNo fornecimentoVerificar, de imediato, se a embalageme a máquina não apresentam danosde transporte. Não pôr a funcionaruma
pt32Em caso de anomaliaAs reparações ou intervenções sódevem ser efectuadas por pessoalespecializado.Em caso de reparações ouintervenções, a máquina d
pt33Interior da Máquina20Cesto superior com suporte paracopos e taças21Cesto adicional de talheres parao cesto superior *22Braço aspersor superior23Br
pt34Adição de sal especialFunção do SalDurante a lavagem, o sal é levadoautomaticamente para o descalcificador,onde dissolve o calcário.A solução calc
pt35Adicionar abrilhantadorO abrilhantador actua durante a lavagem,para que os vidros fiquem brilhantes e aloiça sem manchas.Abrir a tampa do reservat
pt36Indicador de falta de abrilhantadorEnquanto a indicação de falta deabrilhantador no painel 6 (existente emalguns modelos) ou no marcador deadição
pt37Loiça não apropriadaNa sua máquina de lavar loiçanão devem ser lavados:Talheres ou peças de loiça de madeira.Eles debotarão e ficarão feios; també
pt38Colocação da loiça namáquinaArrumação da loiçaRetirar, primeiros, os restos maiores de comida.Não é necessário passar a loiça sob águacorrente.Arr
pt39TalheresArrumar sempre os talheres misturados ecom os cabos para baixo (cuidado com alâmina das facas). O jacto de água atinge,assim, melhor as di
es4Consejos y advertenciasde seguridadEntrega del aparatoCompruebe inmediatamente que elembalaje y el aparato no presentandaños. Nunca ponga en funcio
pt40Ajustar a altura do cesto ** Em alguns modelos86cm81cmØ max.30/*25cmØ max.20/*25cmØ max.34/*29cmØ max.20/*25cmO cesto superior pode ser regulado e
pt41Para baixar, pressione para dentro,uma após a outra, as duas alavancasà esquerda e à direita, nas parteslaterais do cesto. Segure, de cada vez,bem
pt42Câmara de detergente comauxiliar de dosagemA graduação de dosagem na câmara dodetergente ajuda a adicionar a quantidadecorrecta.A câmara tem uma c
pt43Fechar a tampa da câmara dodetergente. Para isso, deslocar atampa (1) e, depois, premirligeiramente (2) até ouvir o somcaracterístico de encaixe
pt44Tabela de ProgramasNeste quadro está indicado o número máximo possível de programas. Os programas do seu aparelhopodem ser vistos no respectivo pa
pt45Lavagem da LoiçaConselho para poupar energiaEm caso de máquina compouca carga, é, muitas vezes,suficiente o programa maisfraco.Dados dos Programas
pt46Desligar a máquinaAlguns minutos depois do programarterminar:Depois de terminar o programa, abrir aporta.Desligar o interruptor principal 1 .Fech
pt47Secagem intensivaActivando a função «Secagem intensiva»,obtém-se, em todos os programas, umatemperatura mais alta na lavagem comabrilhantador e,
pt48Manutenção e tratamentoO controlo e a manutenção regulares dasua máquina ajudam a evitar anomalias.Isto poupa tempo e maçadas. Por isso,deverá, de
pt49Braço aspersorCalcário e sujidades da água de lavagempodem bloquear os injectores e os apoiosdos braços aspersores 22 e 23 .Verificar, se os in
es5Funcionamiento diarioUtilizar el lavavajillas exclusivamentepara lavar la vajilla doméstica.No sentarse ni subirse encima de lapuerta del lavavajil
pt50Pesquisa de AnomaliasEliminação de pequenasanomaliasCom a experiência, muitas das anomaliassurgidas no funcionamento diário podemser eliminadas, s
pt51... na lavagemFormação invulgar de espuma Detergente de lavagem manualno reservatório de abrilhantador.se derramar abrilhantador, limpe-oimediatam
pt52A loiça fica com manchas brancas,copos com aspecto leitosoAdicionado pouco detergenteRegulada pouca quantidade deabrilhantador.Apesar da elevada d
pt53Chamar a AssistênciaTécnicaSe não conseguir eliminar a anomalia,deverá, então, recorrer à AssistênciaTécnica. Na lista de Postos de Assistênciaenc
pt54Indicações sobre os testescomparativosAs condições em que os testescomparativos devem ser realizadosencontram-se na ficha adicional”Indicações sob
pt55Ligação à águaCom a ajuda das peças incluidas nofornecimento, fazer a ligação à torneirada água, de acordo com as instruções demontagem.Cuidado pa
pt56TransporteEsvaziar a máquina. Fixar as peçassoltas. A máquina só deve sertransportada em posição vertical.Se a máquina não for transportada emposi
es6Familiarizándose con elaparatoLas ilustraciones correspondientes alcuadro de mandos se encuentran enla solapa delantera de las presentesinstruccion
esGarantía para el sistema AQUA STOP.(no procede para las máquinas no equipadas con el sistema AQUA STOP)Además de los derechos de garantía respecto a
es7Descalcificación del aguaPara lograr un resultado óptimo en ellavado de la vajilla, el lavavajillas necesitaagua blanda, es decir, agua sin cal, de
es8El piloto de aviso de la reposición de la sal5 en el cuadro de mandos se ilumina yse apaga sólo al cabo de cierto tiempo,una vez que la concentrac
es9ObservacionesUtilice sólamente un tipo deabrillantador.En caso de que el abrillantadorse haya derramado, en elsiguiente ciclo de lavadopuede formar
Comentarios a estos manuales