Bosch 0 607 260 101 Manual de servicio

Busca en linea o descarga Manual de servicio para Amoladoras rectas Bosch 0 607 260 101. Bosch 0 607 260 101 Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 144
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
www.boschproductiontools.com
3 609 929 495 (2008.04) T / 145 WEU
1
0 607 252 103 | 0 607 252 104 | 0 607 252 105 |
0 607 260 100 | 0 607 260 101
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimat
OBJ_DOKU-9835-001.fm Page 1 Wednesday, April 16, 2008 1:19 PM
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 143 144

Indice de contenidos

Pagina 1 - 0 607 260 100

Robert Bosch GmbHPower Tools Division70745 Leinfelden-Echterdingenwww.boschproductiontools.com3 609 929 495 (2008.04) T / 145 WEU10 607 252 103 | 0 60

Pagina 2

10 | Deutsch 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power Toolsf Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender Einsatzwerkzeuge. Das Einsatz-werkzeug

Pagina 3

100 | Svenska 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsHåll emot slipspindeln 10 med den fasta skruv-nyckeln 19 och spänn insatsverktyget 7 med den

Pagina 4

Svenska | 101Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Arbetsanvisningarf Stäng av lufttillförseln innan inställningar utförs på tryckluftverktyget,

Pagina 5 - 0 607 260

3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power Tools102 | Svenska TillbehörDetaljerad information på tillbehörsprogrammet hittar du i Internet under www.bosch-

Pagina 6

Norsk | 103Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)noGenerelle sikkerhetsinforma-sjoner for trykkluftverktøyLes og følg alle informasjone-ne. Hvi

Pagina 7

104 | Norsk 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power Toolsh) Utblåsningsluften må ikke innåndes di-rekte. Unngå at utblåsningsluften kom-mer i øynene. U

Pagina 8 - Sicherheitshinweise

Norsk | 105Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Felles sikkerhetsinformasjoner om slipingf Dette trykkluftverktøyet skal brukes som sli-per. F

Pagina 9 - Rückschlag und entsprechende

106 | Norsk 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power Toolsf La aldri trykkluftverktøyet være innkoblet mens du bærer det. Tøyet eller håret ditt kan kom

Pagina 10 - Funktionsbeschreibung

Norsk | 107Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)FunksjonsbeskrivelseLes gjennom alle advarslene og an-visningene. Feil ved overholdelsen av ad

Pagina 11 - Technische Daten

108 | Norsk 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsTekniske dataMonteringLeveranseomfangAlle trykkluftverktøy leveres med en montert spenntange,

Pagina 12 - (siehe Bild C)

Norsk | 109Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Tilkobling til lufttilførselen (se bilde C)f Pass på at lufttrykket ikke er lavere enn 6,3 bar

Pagina 13 - VORSICHT

Deutsch | 11Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Geräusch-/VibrationsinformationMesswerte für Geräusch ermittelt entsprechend EN ISO 15744.Mess

Pagina 14 - Arbeitshinweise

110 | Norsk 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsInnsetting av innsatsverktøySpenntangen 20 og spennmutteren 9 danner en enhet på disse trykklu

Pagina 15 - Wartung und Service

Norsk | 111Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Arbeidshenvisningerf Avbryt lufttilførselen før du utfører innstil-linger på verktøyet, skifte

Pagina 16 - Entsorgung

112 | Norsk 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsPå alle Bosch-trykkluftverktøy som ikke hører til CLEAN-serien (en spesiell type trykkluft-mot

Pagina 17 - Pneumatic Tools

Suomi | 113Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)fiPaineilmatyökalut – yleiset turvallisuusohjeetLue ja noudata kaikki ohjeet. Jos alla olevia t

Pagina 18 - Specific Safety Rules

114 | Suomi 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power Toolsg) Jos työkaluun voidaan yhdistää pölyn-imuri tai pölynkerääjä, katso että se on liitetty oikei

Pagina 19

Suomi | 115Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Hionnassa, sahauksessa, pora-uksessa ja muissa samantyyppi-sissä töissä syntyvä pöly voi herkis

Pagina 20 - Additional safety warnings

116 | Suomi 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power Toolssyntyä erilaisessa käytössä. Pöly- tai hengi-tyssuojanaamareiden täytyy suodattaa pois työstöss

Pagina 21 - Functional Description

Suomi | 117Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Lisävaro-ohjeitaKäytä suojavarusteita, muista aina suojalasit. Käytä paineilmatyökalun tyypistä

Pagina 22 - Assembly

118 | Suomi 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsStandardinmukaisuusvakuutusVakuutamme yksin vastaavamme siitä, että koh-dassa ”Tekniset tiedot”

Pagina 23 - (see figure C)

Suomi | 119Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)AsennusToimitukseen kuuluuKaikki paineilmatyökalut toimitetaan kiinnitetyl-lä kiristysleukaistu

Pagina 24 - Operating Instructions

12 | Deutsch 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsMontageLieferumfangAlle Druckluftwerkzeuge werden mit einer mon-tierten Spannzange, aber ohne

Pagina 25 - Maintenance and Service

120 | Suomi 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power Toolsf Tarkista, vaihtotyökalua asentaessasi, että vaihtotyökalun varsi istuu tiukasti työkalun-piti

Pagina 26 - Disposal

Suomi | 121Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Malli 0 607 252 103/... 105Käynnistä paineilmatyökalu painamalla käynnis-tyskytkin 1 eteenpäin.

Pagina 27 - AVERTISSEMENT

122 | Suomi 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsKaikissa Bosch-paineilmatyökaluissa, jotka eivät kuulu CLEAN-sarjaan (erikoismallinen paineil-m

Pagina 28

Ελληνικά | 123Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)elΓενικές υποδείξεις ασφαλείας για εργαλεία αέροςΝα διαβάσετε και να τηρ-είτε όλες τις υποδε

Pagina 29 - Instructions de sécurité

124 | Ελληνικά 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power Toolsd) Αφαιρέστε από το εργαλείο αέρος τυχόν συναρμολογημένα εργαλεία ρύθμισης πριν το θέσετε σε

Pagina 30

Ελληνικά | 125Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)5) Servicea) Να δίνετε το εργαλείο αέρος για επι-σκευή από άριστα εκπαιδευμένο ειδικό προσωπ

Pagina 31 - Description du fonctionnement

126 | Ελληνικά 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power Toolsf Όταν τοποθετείτε το εργαλείο να δίνετε προσοχή, το στέλεχος του εργαλείου να σφιχτεί γερά

Pagina 32 - Déclaration de conformité

Ελληνικά | 127Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)περιστροφής του εργαλείου. Έτσι, ένα τυχόν μη υπό έλεγχο ευρισκόμενο εργαλείο αέρος αντιδρά

Pagina 33 - Accessoires fournis

128 | Ελληνικά 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsΠεριγραφή λειτουργίαςΔιαβάστε όλες τις προειδοποιητι-κές υποδείξεις. Αμέλειες κατά την τήρησ

Pagina 34 - (voir figure C)

Ελληνικά | 129Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Δήλωση συμβατότηταςΔηλώνουμε υπευθύνως ότι το προϊόν που περι-γράφεται στα «Τεχνικά χαρακτηρ

Pagina 35 - Fonctionnement

Deutsch | 13Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Stülpen Sie den Zuluftschlauch 15 über den Kupplungsnippel 16 und befestigen Sie den Zu-luftsc

Pagina 36 - Nettoyage et entretien

130 | Ελληνικά 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsΣυναρμολόγησηΠεριεχόμενο συσκευασίαςΌλα τα εργαλεία αέρος παραδίδονται με ένα συναρμολογημέν

Pagina 37 - Accessoires

Ελληνικά | 131Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Υπόδειξη: Να στερεώνετε το σωλήνα παροχής αέρος πρώτα στο εργαλείο αέρος και κατόπιν στη μον

Pagina 38 - Instrucciones generales de

132 | Ελληνικά 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsΑλλαγή του τσοκακιού (βλέπε εικόνα E)Συγκρατήστε τον άξονα 10 εφαρμόζοντας το γερμανικό κλει

Pagina 39

Ελληνικά | 133Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Συντήρηση και ServiceΣυντήρηση και καθαρισμόςf Να διακόπτετε την παροχή αέρος πριν διεξ-άγετ

Pagina 40 - Instrucciones de seguridad

134 | Ελληνικά 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsΕξαρτήματαΓια το πλήρες πρόγραμμα εξαρτημάτων ποιότη-τας μπορείτε να ενημερωθείτε στην ηλεκτ

Pagina 41

Türkçe | 135Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)trHaval Aletler İçin Genel Güvenlik TalimatBütün uyarlar ve talimat hüküm-erini okuyun ve

Pagina 42 - Descripción del

136 | Türkçe 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power Toolsg) Toz emme ve toz tutma donanmlar monte edilirken bunlarn bağl olduğun-dan ve doğru biçim

Pagina 43 - Declaración de conformidad

Türkçe | 137Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Hastalanma rizikosu bu maddelere ne sklkta maruz kaldğnza bağldr. Tehlikeyi azaltmak iç

Pagina 44 - Conducto de aire de salida

138 | Türkçe 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power Toolsf Uç tam olarak durmadan haval aleti hiçbir zaman elinizden brakmayn. Dönmekte olan uç alet

Pagina 45 - Cambio de útil (ver figura D)

Türkçe | 139Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Fonksiyon tanmBütün uyarlar ve talimat hükümle-rini okuyun. Açklanan uyarlara ve talimat

Pagina 46 - Operación

14 | Deutsch 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsWechsel der Spannzange (siehe Bild E)Halten Sie die Schleifspindel 10 mit dem Gabel-schlüssel

Pagina 47 - Mantenimiento y servicio

140 | Türkçe 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsTeknik verilerMontajTeslimat kapsamBütün haval aletler penset monteli fakat uçsuz teslim edi

Pagina 48 - Eliminación

Türkçe | 141Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Hava ikmalinin bağlanmas (Baknz: Şekil C)f İşletme basncnn 6,3 bar’n (91 psi) altna dü

Pagina 49

142 | Türkçe 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power Toolsf Sadece uygun ve hasarsz çatal anahtar kullann (Baknz: “Teknik veriler”).Tozsuz ucu 7 uç

Pagina 50

Türkçe | 143Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Çalşrken dikkat edilecek hususlarf Alette ayarlama yapmadan, aksesuar parça-larn değiştirm

Pagina 51 - Instruções de serviço especí

144 | Türkçe 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsAksesuarKaliteli aksesuar program hakkndawww.bosch-pt.com, www.boschproductiontools.com inte

Pagina 52

Deutsch | 15Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Wartung und ServiceWartung und Reinigungf Unterbrechen Sie die Luftversorgung, be-vor Sie Gerä

Pagina 53

16 | Deutsch 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsKundendienst und KundenberatungDie Robert Bosch GmbH haftet für die vertrags-gemäße Lieferung

Pagina 54 - Descrição das funções

English | 17Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)usGeneral Safety Rules for Pneumatic ToolsRead and observe all instruc-tions. Failure to follo

Pagina 55 - Montagem

18 | English 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power Tools4) Pneumatic tool use and carea) Use clamps or other practical way to se-cure and support the

Pagina 56 - (veja figura C)

English | 19Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Safety rules common for grindingf This pneumatic tool is to be used as a grind-er. Observe all

Pagina 57 - Funcionamento

3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power Tools2 | Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6English . . . . . . . . . . .

Pagina 58 - Manutenção e serviço

20 | English 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsKickback and related warningsf Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating

Pagina 59 - Eliminação

English | 21Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Functional DescriptionRead all safety warnings and all instructions. Failure to follow the war

Pagina 60 - Indicazioni generali di sicu

22 | English 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsTechnical DataAssemblyDelivered itemsAll pneumatic tools are supplied with a mounted collet, b

Pagina 61

English | 23Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Connection to the Air Supply (see figure C)f Pay attention that the air pressure is not be-low

Pagina 62 - AVVERTENZA

24 | English 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsInsertingThe collet 20 and the clamping nut 9 form a unit on these pneumatic tools. This prote

Pagina 63

English | 25Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Working with the Straight GrinderThe choice of tool bit/accessory, such as mount-ed grinding p

Pagina 64

26 | English 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsAfter-sales Service and Customer AssistanceRobert Bosch GmbH is responsible for the deliv-ery

Pagina 65 - Descrizione del funzionamento

Français | 27Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)frConsignes générales de sécuri-té pour appareils pneumatiquesLire et respecter toutes les in

Pagina 66 - Dati tecnici

28 | Français 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power Toolsl’interrupteur Marche/Arrêt ou de raccor-der l’appareil pneumatique sur l’alimenta-tion en ai

Pagina 67 - Montaggio

Français | 29Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)h) Utiliser l’appareil pneumatique, les ac-cessoires et outils de travail etc. confor-mément

Pagina 68 - ATTENZIONE

3 | 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsOBJ_BUCH-580-001.book Page 3 Wednesday, April 16, 2008 11:25 AM

Pagina 69 - Indicazioni operative

30 | Français 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power Toolsf N’utilisez que des outils de travail avec dia-mètre de tige approprié. Un accessoire dont l

Pagina 70 - Manutenzione ed assistenza

Français | 31Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)le sens du mouvement de l’accessoire au point de pincement.Par exemple, si une meule abrasive

Pagina 71 - Smaltimento

32 | Français 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsEléments de l’appareilLa numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la représentatio

Pagina 72 - Algemene veiligheidsvoor

Français | 33Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Caractéristiques techniquesMontageAccessoires fournisTous les outils pneumatiques sont fourni

Pagina 73

34 | Français 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power Tools« Raccordement à l’alimentation en air », page 34) et enfiler le tuyau d’échappement (central

Pagina 74 - Gereedschapspecifieke veilig

Français | 35Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)f N’utiliser que des outils de travail en parfait état et non usés. Les outils de travail déf

Pagina 75

36 | Français 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsModèle 0 607 252 103/... 105Pour la mise en marche de l’outil pneumatique, poussez l’interrup

Pagina 76 - Extra waarschuwingen

Français | 37Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Les particules d’eau et les saletés se trouvant dans l’air comprimé favori-sent l’oxydation e

Pagina 77 - Functiebeschrijving

38 | Español 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsesInstrucciones generales de seguridad para herramientas neumáticasLea y aténgase a todas las

Pagina 78 - Luchtafvoer

Español | 39Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)d) Retire las herramientas de ajuste antes de conectar la herramienta neumática. Una herramien

Pagina 79 - (zie afbeelding D)

3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power Tools4 | 1112131415231115161718720910192162091019216ABDECOBJ_BUCH-580-001.book Page 4 Wednesday, April 16, 20

Pagina 80 - Ingebruikneming

40 | Español 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsInstrucciones de seguridad específicas del aparatoAmoladora recta neumáticaEvite el contacto c

Pagina 81 - Onderhoud en service

Español | 41Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)f Los orificios de los discos amoladores, bri-das, platos lijadores u otros útiles deberán alo

Pagina 82 - Afvalverwijdering

42 | Español 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power Toolsf Sujete con firmeza la herramienta neumáti-ca y mantenga su cuerpo y brazos en una posición p

Pagina 83 - ADVARSEL

Español | 43Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Componentes principalesLa numeración de los componentes está referi-da a la imagen de la herra

Pagina 84 - Værktøjsspecifikke sikker

44 | Español 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsDatos técnicosMontajeMaterial que se adjuntaTodas las herramientas neumáticas se suminis-tran

Pagina 85 - Fælles sikkerhedsinstrukser

Español | 45Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)re”, página 45) y aproxime, en dirección al ex-tremo de la herramienta, la manguera de descar-

Pagina 86 - Ekstra advarselshenvisinnger

46 | Español 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power Toolsf Las revoluciones admisibles del útil debe-rán ser como mínimo iguales a las revolucio-nes má

Pagina 87 - Funktionsbeskrivelse

Español | 47Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Tipo 0 607 260 100/... 101Para conectar la herramienta neumática tire ha-cia atrás del interru

Pagina 88

48 | Español 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power Toolsmienta neumática a la alimentación de aire (ver “Conexión a la toma de aire”, página 45) y déj

Pagina 89 - Værktøjsskift (se billede D)

Português | 49Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)brIndicações gerais de segurança para ferramentas pneumáticasLeia e observe todas as indica-

Pagina 90 - Ibrugtagning

5 | 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power Tools178910654233789106510 607 252 ...0 607 260 ...OBJ_BUCH-580-001.book Page 5 Wednesday, April 16, 2008

Pagina 91 - Vedligeholdelse og service

50 | Português 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power Toolsf) Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem jóias. Mantenha os cabelos, roupas e luva

Pagina 92 - Bortskaffelse

Português | 51Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Instruções de serviço especí-ficas do aparelhoRetífica pneumáticaEvitar o contato com um cab

Pagina 93 - – reducerar

52 | Português 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power Toolsf Discos abrasivos, flanges, pratos abrasivos ou outros acessórios devem caber exata-mente n

Pagina 94 - Verktygsspecifika säkerhets

Português | 53Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)bloquear numa peça a ser trabalhada, o canto do disco abrasivo pode mergulhar na peça a ser

Pagina 95

54 | Português 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsDescrição das funçõesLer todas as indicações de seguran-ça e instruções. O desrespeito às in

Pagina 96 - Extra säkerhetsanvisningar

Português | 55Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Dados técnicosMontagemVolume de fornecimentoTodas as ferramentas pneumáticas são forneci-das

Pagina 97 - Funktionsbeskrivning

56 | Português 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsConexão à alimentação de ar (veja figura C)f Observe que o ar comprimido não seja infe-rior

Pagina 98 - (se bild C)

Português | 57Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)f O número de rotação admissível da ferra-menta de trabalho deve ser no mínimo tão alto quan

Pagina 99 - Verktygsbyte (se bild D)

58 | Português 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsTipo 0 607 260 100/... 101Para ligar a ferramenta pneumática, deverá pu-xar o interruptor de

Pagina 100 - Driftstart

Português | 59Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)As partículas de água e de sujeira contidas no ar comprimido causam formação de ferrugem e l

Pagina 101 - Underhåll och service

6 | Deutsch 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsdeAllgemeine Sicherheitshinweise für DruckluftwerkzeugeLesen und beachten Sie alle Hinweise. Be

Pagina 102 - Avfallshantering

60 | Italiano 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsitIndicazioni generali di sicu-rezza per utensili pneumaticiLeggere ed osservare tutte le ist

Pagina 103 - Generelle sikkerhetsinforma

Italiano | 61Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)re avvio/arresto mentre si trasporta l’utensile pneumatico oppure collegando l’utensile pneum

Pagina 104 - Sikkerhetsinformasjoner for

62 | Italiano 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power Toolsh) Utilizzare l’utensile pneumatico, gli ac-cessori opzionali, gli utensili per applica-zioni

Pagina 105

Italiano | 63Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)f Il diametro esterno e lo spessore dell’acces-sorio montato devono corrispondere ai dati del

Pagina 106 - Ekstra advarsler

64 | Italiano 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsContraccolpo e relative avvertenze di pericolof Un contraccolpo è un’improvvisa reazione in s

Pagina 107 - Funksjonsbeskrivelse

Italiano | 65Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Descrizione del funzionamentoLeggere tutte le avvertenze di peri-colo e le istruzioni operati

Pagina 108 - Montering

66 | Italiano 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsDichiarazione di conformitàAssumendone la piena responsabilità, dichiaria-mo che il prodotto

Pagina 109 - Verktøyskifte (sebildeD)

Italiano | 67Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)MontaggioVolume di fornituraTutti gli utensili pneumatici vengono forniti con una pinza di se

Pagina 110 - Igangsetting

68 | Italiano 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsNota bene: Collegare il tubo dell’aria di alimen-tazione sempre prima all’utensile pneumatico

Pagina 111 - Service og vedlikehold

Italiano | 69Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Cambio della pinza di serraggio (vedere figura E)Tenere ferma la filettatura alberino 10 con

Pagina 112 - Deponering

Deutsch | 7Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)e) Überschätzen Sie sich nicht. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit da

Pagina 113 - yleiset

70 | Italiano 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsManutenzione ed assistenzaManutenzione e puliziaf Interrompere sempre l’alimentazione di aria

Pagina 114 - Laitekohtaiset turvalli

Italiano | 71Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Servizio di assistenza ed assistenza clientiLa Robert Bosch GmbH risponde per la fornitura di

Pagina 115 - VAROITUS

72 | Nederlands 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsnlAlgemene veiligheidsvoor-schriften voor persluchtge-reedschappenLees alle voorschriften e

Pagina 116 - Erityiset ohjeet hiontaan

Nederlands | 73Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)e) Overschat uzelf niet. Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft. Als

Pagina 117 - Toimintaselostus

74 | Nederlands 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsGereedschapspecifieke veilig-heidsvoorschriftenRechte persluchtslijpmachineVoorkom contact

Pagina 118 - Tekniset tiedot

Nederlands | 75Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)f Let er bij het aanbrengen van inzetgereed-schap op dat de schacht van het inzetge-reedsch

Pagina 119 - Työkalunvaihto (katso kuva D)

76 | Nederlands 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsTerugslag en bijbehorende waarschuwingenf Terugslag is de plotselinge reactie als gevolg va

Pagina 120 - Käyttöohjeet

Nederlands | 77Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)FunctiebeschrijvingLees alle veiligheidswaarschuwin-gen en alle voorschriften. Als de waars

Pagina 121 - Hoito ja huolto

78 | Nederlands 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsTechnische gegevensMontageMeegeleverdAlle persluchtgereedschappen worden geleverd met een g

Pagina 122 - Lisätarvikkeet

Nederlands | 79Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Aansluiting op de luchttoevoer (zie afbeelding C)f De luchtdruk mag niet lager dan 6,3 bar

Pagina 123 - Γενικές υποδείξεις ασφαλείας

8 | Deutsch 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsGerätespezifische SicherheitshinweiseDruckluft-GeradschleiferVermeiden Sie den Kontakt mit ei-n

Pagina 124

80 | Nederlands 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power Toolsf Het hoogst toegestane toerental van het in-zetgereedschap moet minstens even hoog zijn al

Pagina 125 - Ειδικές για το μηχάνημα

Nederlands | 81Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Type 0 607 252 104Als u het persluchtgereedschap wilt inschake-len, duwt u de aan/uit-schak

Pagina 126 - Κλότσημα και σχετικές

82 | Nederlands 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsWater- en vuildeeltjes in de per-slucht veroorzaken roestvorming en leiden tot slijtage van

Pagina 127

Dansk | 83Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)daGenerelle sikkerhedsinstrukser til trykluftværktøjLæs og overhold alle instruk-serne. Manglend

Pagina 128 - Περιγραφή λειτουργίας

84 | Dansk 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power Toolsg) Hvis støvudsugnings- og opsamlingsud-styr kan monteres, er det vigtigt, at det-te tilsluttes

Pagina 129 - Τεχνικά χαρακτηριστικά

Dansk | 85Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)– Bly i blyholdige farver og lakker;– krystallin kieseljord i tegl, cement og andre murerarbejde

Pagina 130 - Συναρμολόγηση

86 | Dansk 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power Toolsf Hold trykluftslangen væk fra roterende ind-satsværktøj. Taber du kontrollen over tryk-luftværk

Pagina 131 - (βλέπε εικόνα D)

Dansk | 87Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)FunktionsbeskrivelseLæs alle advarselshenvisninger og instrukser. I tilfælde af manglende overho

Pagina 132 - Λειτουργία

88 | Dansk 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsTekniske dataMonteringLeveringsomfangAlle trykluftværktøjer leveres med en monteret spændetang,

Pagina 133 - Συντήρηση και Service

Dansk | 89Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Bemærk: Det er nødvendigt at benytte en tryk-luft-serviceenhed. Denne sikrer en fejlfri funkti-o

Pagina 134 - Απόσυρση

Deutsch | 9Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)f Verwenden Sie keine beschädigten Einsatz-werkzeuge. Kontrollieren Sie vor jeder Ver-wendung E

Pagina 135 - Güvenlik Talimat

90 | Dansk 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsHold slibespindlen 10 fast med gaffelnøglen 19 og spænd indsatsværktøjet 7 med gaffelnøglen 21 p

Pagina 136 - Alete özgü güvenlik talimat

Dansk | 91Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Arbejdsvejledningf Afbryd luftforsyningen, før der foretages indstillinger på værktøjet, før til

Pagina 137

92 | Dansk 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsPå alle Bosch-trykluftværktøjer, der ikke hører til CLEAN-serien (en speciel form for trykluftmo

Pagina 138 - Ek uyarlar

Svenska | 93Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)svAllmänna säkerhetsanvisningar för tryckluftverktygLäs noga igenom och följ alla an-visningar

Pagina 139 - Fonksiyon tanm

94 | Svenska 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power Toolsrade och att de används på korrekt sätt. Dessa anordningar reducerar riskerna i samband med da

Pagina 140 - Atk havann yönlendirilmesi

Svenska | 95Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Gemensamma säkerhetsanvisningar för slipningf Detta tryckluftverktyg används för slipning. Bea

Pagina 141 - (Baknz: Şekil C)

96 | Svenska 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power Toolsf Tryckluftverktyget får inte rotera när det bärs. Kläder eller långt hår kan vid tillfällig k

Pagina 142 - İşletime alma

Svenska | 97Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)FunktionsbeskrivningLäs noga igenom alla anvisningar. Fel som uppstår till följd av att anvis-

Pagina 143 - Bakm ve servis

98 | Svenska 3 609 929 495 | (16.4.08) Bosch Power ToolsTekniska dataMontageLeveransen omfattarAlla tryckluftverktyg levereras med monterad spänntång,

Pagina 144 - Aksesuar

Svenska | 99Bosch Power Tools 3 609 929 495 | (16.4.08)Anvisning: En tryckluftberedningsenhet skall användas. Denna enhet garanterar att tryckluft-ve

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios