Register your new Bosch now:www.bosch-home.com/welcomeMoodpic 163,2 x 50,25mmCMYK & GREYMoodpic 298,6 x 46,7mmCMYK & GREYPHD 251..de Gebrauchs
en Congratulations on purchasing this Bosch appliance. You have acquired a high-quality product that will bring you a lot of enjoyment.
enCleaning and maintenance W Danger of electric shock!
fr Consignes de sécuritéLire attentivement ce mode d’emploi, s’y conformer lors de l’utilisation et le conserver ! Veuillez joindre ce mode d’emplo
fr
fr Félicitation pour avoir choisi cet appareil Bosch. Vous avez fait l’acquisition d’un produit de haute qualité, qui vous apportera satisfactio
frNettoyage et entretien W Danger de chocs électriques !
it Avvertenze di sicurezzaLeggere, osservare e conservare le istruzioni con cura! Se l’apparecchio viene ceduto, allegare anche le presenti istruzi
it
it Congratulazioni per l’acquisto di questo apparecchio del nostro marchio Bosch. Avete acquistato un prodotto estremamente valido e ne sarete molt
itPulizia e cura W Pericolo di scossa elettrica!
de en fr it nl da no sv es pt
nl VeiligheidsaanwijzingenLees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, neem deze altijd in acht en bewaar deze goed! Als u dit apparaat aan iemand a
nl
nl Gefeliciteerd met uw nieuwe product van Bosch. Aan dit kwalitatief hoogwaardige product zult u veel plezier beleven.
nlReiniging en onderhoud W Gevaar voor elektrische schokken!
da SikkerhedsanvisningerDu bedes læse brugsvejledningen grundigt, overholde og opbevare den! Ved overdragelse af apparatet skal denne vejledning ve
da
da Tillykke med dit nye produkt fra Bosch! Du har købt et kvalitetsprodukt, som du vil få stor glæde af.
daRengøring og pleje W Risiko for elektrisk stød!
no SikkerhetsanvisningerVennligst les denne bruksanvisningen nøye og følg den. Oppbevar bruksanvisningen til senere bruk! Legg ved disse anvisninge
no
no Gratulerer med ditt nye Bosch-produkt. Du har fått et kvalitetsprodukt som du vil få mye glede av.
noRengjøring og pleie W Fare for elektrisk støt!
sv SäkerhetsanvisningarLäs bruksanvisningen noga innan du börjar använda maskinen! Spara bruksanvisningen. Bifoga de här instruktionerna om du ger
sv
sv Grattis till att ha köpt den här Bosch- produkten. Du har köpt en produkt av hög kvalitet som du kommer ha mycket glädje av.
svRengöring och skötsel W Risk för elektrisk stöt!
TurvallisuusohjeetLue tämä käyttöohje huolellisesti läpi sekä noudata ohjeita. Säilytä ohjeet! Kun annat laitteen toiselle henkilölle, anna mukan
Onnittelut! Olet ostanut Bosch-laitteen. Olet hankkinut laadukkaan tuotteen, josta on sinulle paljon iloa.
Puhdistus ja hoito W Sähköiskun vaara!
de SicherheitshinweiseDie Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen, danach handeln und aufbewahren! Bei Weitergabe des Geräts diese Anleitung
es Indicaciones de seguridad¡Por favor, lea atentamente las Instrucciones de uso y a continuación proceda y guárdelas! No olvide adjuntar estas ins
es
es Enhorabuena por haber comprado este aparato de la casa Bosch. Ha adquirido un producto de gran calidad que le satisfará enormemente.
esLimpieza y mantenimiento W ¡Peligro de descargas eléctricas!
pt Avisos de segurançaLer atentamente as instruções de utilização, agir em conformidade com as instruções e guardá-las! Entregar estas instruções d
pt
pt Parabéns pela compra deste aparelho da casa Bosch. Acabou de adquirir um produto de elevada qualidade e lhe vai dar muito prazer.
ptLimpeza e conservação W Perigo de choque eléctrico!
el Υποδείξεις ασφαλείαςΔιαβάστε παρακαλώ προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης, συμμορφωθείτε μ’ αυτές και φυλάξτε τις! Η συσκευή θα πρέπει να συνοδεύεται
el
de
el Συγχαρητήρια που αγοράσατε αυτήν τη συσκευή Bosch. Αποκτήσατε ένα προϊόν υψηλής ποιότητας που θα σάς αφήσει απόλυτα ικανοποιημένους.
elΚαθαρισμός και φροντίδα W Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!
el Όροι εγγύησης
trGüvenlik uyarılarıKullanım kılavuzunu lütfen itinalı olarak okuyun, kılavuzdaki bilgilere göre hareket edin ve kılavuzu saklayın! Cihazı başka
tr
trBu Bosch cihazını satın aldığınız için tebrikler. Size büyük keyif verecek yüksek kaliteli bir ürün satın aldınız.
tr Temizlik ve bakım W Elektrik çarpma tehlikesi!
plZasady bezpieczeństwaNależy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi, przestrzegać jej i zachować ją! Przekazując urządzenie innej osobie należ
de Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Gerätes aus unserem Hause Bosch. Sie haben ein hochwertiges Produkt erworben, das Ihnen viel Freude bereit
pl
plGratulujemy zakupu urządzenia rmy Bosch. To wysokiej jakości urządzenie zapewni Państwu zadowolenie z jego użytkowania.
pl Czyszczenie i konserwacja W Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
huBiztonsági előírásokOlvassa el gyelmesen a használati útmutatót, és eszerint cselekedjen. Az útmutatót őrizze meg! Ha a készüléket továbbadj
hu
huKöszönjük, hogy megvásárolta ezt a Bosch készüléket. Ez a minőségi termék sok örömet szerez majd Önnek.
hu Tisztítás és ápolás W Áramütés veszélye!
ukІнструкції з техніки безпекиІнструкцію з експлуатації треба уважно прочитати, діяти відносно до вказівок, що містяться в ній, і добре зберігат
uk
ukЩиро дякуємо Вам за те, що Ви обрали прилад компанії Bosch. Ви придбали високоякісний товар, яким Ви завжди будете задоволені.
deReinigung und Pege W Stromschlaggefahr!
uk Чищення та догляд W Небезпека ураження електричним струмом!
ruУказания по безопасностиВнимательно прочтите инструкцию по эксплуатации, соблюдайте ее указания и тщательно храните ее! Передавая прибор друго
ru
ruПоздравляем с приобретением данного прибора компании Bosch. Вы приобрели высококачественное изделие, которое доставит Вам массу удовольствия.
ru www.bosch-personalstyle.comЧистка и уход W Опасност
4 – arﺔﻳﺎﻧﻌﻟﺍﻭ ﻑﻳﻅﻧﺗﻟﺍW ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺔﻣﺩﺻﻟﺍ ﺭﻁﺧ
ar – 3 ﺕﻠﺻﺣ ﺩﻘﻟ .Bosch ﻥﻣ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﺍﺫﻫ ﻙﺋﺍﺭﺷﻟ ﺎﻧﻳﻧﺎﻬﺗ ﻥﻣ ﺭﻳﺛﻛﻟﺍ ﻙﺣﻧﻣﻳ ﻑﻭﺳ ﺓﺩﻭﺟﻟﺍ ﻕﺋﺎﻓ ﺞﺗﻧﻣ ﻰﻠﻋ.ﺔﻌﺗﻣﻟﺍ
2 – ar
ar – 1ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﺎﻣﻳﻠﻌﺗ ﺢﺿﻭﻣﻟﺍ ﺏﻭﻠﺳﻷﺎﺑ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻊﻣ ﻝﻣﺎﻌﺗﻟﺍﻭ ﺔﻳﺎﻧﻌﺑ ﺎﻬﻠﻣﻛﺄﺑ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻻﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﺓءﺍﺭﻗ ءﺎﺟﺭﺑ ﺹﺧﺷﻟ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ءﺎﻁﻋﺈﺑ ﻡﻛﻣﺎﻳﻗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ !ﺔﺟﺎﺣﻟﺍ ﺩﻧﻋ ﺎﻬ
10/15 DE Deutschland, GermanyBSH Hausgeräte Service GmbH Zentralwerkstatt für kleine Hausgeräte Trautskirchener Strasse 6-8 90431 Nürnberg Online Auf
en Safety instructionsPlease read and follow the operating instructions carefully and keep them for later reference. Enclose these instructions when
10/15 FR France BSH Electroménager S.A.S. 50 rue Ardoin – BP 47 93401 SAINT-OUEN cedex Service interventions à domicile: 01 40 10 11 00 Service Cons
10/15 MV Raajjeyge Jumhooriyyaa, Maledives Lintel Investments Ma. Maadheli, Majeedhee Magu Malé Tel.: 0331 0742 mailto:mohamed.zuhuree@ lintel
Garantiebedingungen DEUTSCHLAND (DE)Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen dieG
Robert Bosch Hausgeräte GmbHCarl-Wery-Straße 3481739 München, GERMANYwww.bosch-home.comDieKontaktdatenallerLänderfindenSieimbeiliegendenKunden
en
Comentarios a estos manuales