Bosch THB1500 Manual de instrucciones

Busca en linea o descarga Manual de instrucciones para No Bosch THB1500. Bosch THB1500 Shirt ironer Instruction manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - THB 1500

THB 1500en Shirt ironerde Hemdenbüglernl Overhemdenstrijksysteem

Pagina 2 - Robert Bosch Hausgeräte GmbH

10UseLong-sleeved shirts❏ Pull on the cuff adjusters until the arms ofthe ironing dummy reach their maximumlength (longer than the shirtsleeves).Raise

Pagina 3

11UseThe position of the programme selectorswitch should not be changed during theironing process.Changing the position of the programmeselector switc

Pagina 4 - Environmental protection

❏ Remove the aired garment from the ironingdummy.❏ The next garment can now be fitted ontothe appliance.Turning off the shirt ironer❏ Turn the program

Pagina 5 - Safety warnings

13Cleaning and maintenanceControl panel and body of theapplianceWhen necessary:❏ Use soapy water or a mild cleaning product.Dry with a soft cloth.Warn

Pagina 6 - Your new appliance

14Cleaning and maintenance❏ There are two guides on the head: front andback.❏ First fit the rear cord and then the front cordinto the guides on the co

Pagina 7 - Adjusting the size

15❏ Open the filter cover.❏ Extract the air filter. Fig. 29.❏ Clean it in plenty of hot water. If necessary,use a suitable commercial detergent.❏ Allo

Pagina 8 - Preparing your garments

16Problem Possible cause SolutionHot air in the “ cold” This is not a fault! Residual heat. The hot air disappears after a programme. short perio

Pagina 9

17Technical service and WarrantyWarrantyThe conditions of warranty depend on therelevant Supplier in a particular country.Contact the establishment wh

Pagina 10

InhaltsverzeichnisUmweltschutzHinweise zur Entsorgung der Verpackung ...19Hinweise zur Entsorgung des Altgerätes...19Allgemeine Sicherhei

Pagina 11 - Ironing/Airing

1919UmweltschutzHinweise zur Entsorgung derVerpackung❏ Bitte helfen Sie mit und entsorgen Sie dieVerpackung umweltgerecht.❏ Ihr neuer Hemdenbügler wur

Pagina 12 - Storing your shirt ironer

Robert Bosch Hausgeräte GmbHCarl-Wery-Str. 34D 81739 MünchenGermany

Pagina 13 - Cleaning and maintenance

2020Allgemeine SicherheitshinweiseIhr Hemdenbügler ist bestimmt zum❏ Gebrauch ausschließlich im Haushalt. Er istnicht für gewerbliche Zwecke bestimmt.

Pagina 14

Inbetriebnahme21Das ist Ihr HemdenbüglerBedienfeld, Abb. 11.- Entriegelungsknopf. Zum Aus- undEinfahren des Obergestells.2.- Taste mit LED-Anzeige. Zu

Pagina 15

22InbetriebnahmeUmschalten der Anschlussleistung:Der Netzstecker ist gesteckt. DerHemdenbügler ist ausgeschaltet und derProgrammwähler (4, Abb. 1) ste

Pagina 16

23InbetriebnahmeVorbereiten der KleidungZum Bügeln eignen sich alle Oberhemdenoder Hemdblusen aus gewebten, nichtdehnbaren Stoffen. Die Kleidungsstück

Pagina 17 - Technical Data

24Benutzung!VorsichtTransportieren Sie den Hemdenbügler nurim eingefahrenen Zustand!❏ Positionieren Sie den Hemdenbügler.❏ Schieben Sie den Entriegelu

Pagina 18 - Inhaltsverzeichnis

25BenutzungLangarmhemden❏ Ziehen Sie die Ärmel der Bügelpuppe inihrer vollen Länge am Manschettenspanneraus dem Hemdärmel. Schieben Sie denÄrmel nach

Pagina 19 - Umweltschutz

26BenutzungDer Programmwähler verändert seinePosition während des Bügelns nicht.Ein Verstellen des Programmwählerswährend des Bügelprozesses hat keine

Pagina 20 - Falls Kinder im Haus sind

❏ Nehmen Sie das gelüftete Kleidungsstückvon der Bügelpuppe.❏ Sie können jetzt das nächsteKleidungsstück auflegen.Ausschalten des Hemdenbüglers❏ Drehe

Pagina 21 - Das ist Ihr Hemdenbügler

28Reinigen und PflegenGehäuse und BedienfeldBei Bedarf:❏ Etwas Seifenlauge oder ein mildes, nichtscheuerndes Reinigungsmittel verwenden.Mit einem weic

Pagina 22

29Reinigen, Pflegen❏ Die Bügelpuppe wird mit Hilfe von zweiBändern mit Druckknöpfen an den Airbagsbefestigt. Die Bänder befinden sich jeweilsauf den Ä

Pagina 23 - Vorbereiten der Kleidung

IndexEnvironmental protectionRecommendations for the disposal ofpackaging...4Recommendation

Pagina 24 - Benutzung

30❏ Reinigen Sie ihn unter fließendem, warmenWasser. Wenn nötig, verwenden Sie einmildes handelsübliches Spülmittel.❏ Lassen Sie den Luftfilter trockn

Pagina 25

31Störung Mögliche Ursache AbhilfeWarme Luft bei Kein Fehler! Restwärme. Verliert sich nach kurzer Zeit. “ kalt”.Die LED blinkt. Anschluss an die

Pagina 26 - Lüften/Auffrischen

32KundendienstKundendienstWenn das Gerät trotz Beachtung derGebrauchsanleitung, insbesondere desAbschnittes “Was tun, wenn“ nicht funktioniert,steht I

Pagina 27

33Garantieübernommen werden, wenn die Mängel am Gerät auf Transportschäden, die nicht von uns zuvertreten sind, nicht fachgerechte Installation und Mo

Pagina 29 - Reinigen, Pflegen

InholdBescherming van de omgeving Raadgevingen voor het wegwerpen van deverpakking...36Het weg

Pagina 30 - Was tun, wenn

3636Bescherming van de omgeving Raadgevingen voor het wegwerpenvan de verpakking❏ Bescherm het milieu wanneer u deverpakking van uw apparaat wegwerpt

Pagina 31

3737VeiligheidsmaatregelenOp uw strijkmachine staat aangegeven ❏ Uitsluitend voor huiselijk gebruik. Nietgeschikt voor industriële toepassingen.❏ Dien

Pagina 32 - Technische Daten

Het in werking stellen 38Presentatie van uw nieuwe apparaatBedieningspaneel, Fig. 11.- Toets voor het in of uitschuiven vanhet bovenste gedeelte van d

Pagina 33 - Garantie

39Het in werking stellen Afstelling van het aansluitingsvermogen: De stekker zit in het stopcontact. Destrijkmachine is uitgeschakeld en dekeuzeschake

Pagina 34

44Environmental protectionRecommendations for the disposal ofpackaging❏ Respect the environment when disposing ofthe packaging your appliance comes pa

Pagina 35

40Het in werking stellen Klaarmaken van het kledingstukDeze strijkmethode wordt aangeraden voorhet strijken van kledingstukken die van nietelastische

Pagina 36 - Bescherming van de omgeving

41Gebruik¡Opgelet!¡Om de strijkmachine te kunnen vervoerenmoet deze volledig opgeklapt zijn.❏ Zet de strijkpop op zijn plaats. ❏ oBeweeg de hoogtekno

Pagina 37 - Veiligheidsmaatregelen

42GebruikGebruik de draaiknop niet als het apparaatopgeblazen is. Overhemden met lange mouw.❏ Trek aan de armen van de strijkpop aan dekant van de man

Pagina 38 - Het in werking stellen

43Gebruik❏ Schik de sierplooien die het overhemd kanhebben (op de rugzijde, op de borst of demancheten) op de juiste wijze, Fig. 14.❏ Strijk de borstz

Pagina 39

Als de tijd verstreken is valt de luchtdrukweer langzaam weg. ❏ Haal het geventileerde kledingstuk van destrijkpop af. ❏ Nu kunt u het volgende kledin

Pagina 40

45Schoonmaken, onderhoudBedieningspaneel en onderstel vanhet apparaat. Als het nodig is: ❏ Gebruik zeepwater of een neutraalwasmiddel. Droog het appar

Pagina 41 - Strijken

46Schoonmaken, onderhoud❏ Plaats eerst het achterste spankoord endaarna het voorste koord in de volglijnenvan de kraagzone en zet ze vast. Fig. 23.❏

Pagina 42

47❏ Verwijder het luchtfilter. Fig. 29.❏ Reinig het filter met stromend warm water.Indien nodig is het aan te raden een zachtspoelmiddel van een geren

Pagina 43 - Ventilatie

48Schade Mogelijke oorzaak OplossingDe lucht van de functie Geen fout. Restwarmte Na enige tijd zal de lucht “ luchten“ is warm afgekoeld zijnDe L

Pagina 44 - Het bewaren van de strijkpop

49Technische Dienst / GarantieGarantieIn elk land zijn de garantie voorwaarden geldigdie de desbetreffende Dealers vastgesteldhebben. Voor nadere info

Pagina 45 - Schoonmaken, onderhoud

55Safety warningsYour shirt ironer is intended:❏ For domestic use only. Not intended forindustrial use.❏ For ironing garments which do not containelas

Pagina 46

AT Österreich, Austria BSH Hausgeräte Gesellschaft mbHWerkskundendienst für HausgeräteQuellenstrasse 2 1100 Wien Tel.: 0810 240 260 innerhalb Österre

Pagina 47

IE Republic of Ireland BSH Home Appliances Ltd. BSH Appliance Care, Service Division Unit F4, Ballymount Drive Ballymount Industrial Estate Walkinst

Pagina 49 - Technische Data

1211131415161719182076189102 3 4 5123 4 5

Pagina 50

69 10 1112 13 1415 16 177 8

Pagina 51

1 8 1 9 2 02 1 2 2 2 32 4 2 5 2 62 7 2 8 2 9

Pagina 52

9000233639 Rev:a

Pagina 53

Before using your shirt ironer6Your new applianceControl panel, Fig. 11.- Button to unlock upper frame. To raiseand lower the upper frame.2.- button w

Pagina 54 - 15 16 17

7Before using your shirt ironerAdjusting the connection current:The appliance is plugged in. The shirt ironer isoff and the programme selector switch

Pagina 55 - 2 7 2 8 2 9

8Before using your shirt ironerPreparing your garmentsThe appliance is only intended for ironingshirts and blouses made with non-elasticatedfabric. Ga

Pagina 56 - 9000233639 Rev:a

9UseWarning!The Ironer must be fully lowered fortransportation!❏ Put the shirt ironer in position.❏ Turn lifting knob 1, Fig. 1, anti-clockwisewhile g

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios